Diary – Page 22
- Image - Page 22
- Transcription - Page 22
- Standardized French Text - Page 22
- English Translation - Page 22
que ceux ci netait pas de lypérite on me traine au poste secours une ambulance memmene au trie des malade le lendemain je sui dans le train pour Tulle j’ai su a mon retour que le regiment avait été relevé, les gaz avait réduit les effectif a 80 %, il n y avait plus personne pour l’instant ons reforme vite un régiment. Pour moi je suis a Tulle 3 semaines de bons traitement et menvoie en convalescence pour 20 jours chez moi et 2 de perme en plus si jamais la guerre nest pas fini comme on le chuchotte je ne sait pas se que je ferait j’en est mare de la guerre je le dit a tous monde jaime mieux la prison. pour qui que je retournerai me faire casser la gueule lorsque l’on le [lurer ?] la vie que mene tout les mercanti Enfin l’armistice. Je retourne se nest plus que de la rigolade mes jai passé 4 années et une chance
que ceux-ci n'étaient pas de l'ypérite. On me traîne au poste [de] secours, une ambulance m'emmène au tri des malades. Le lendemain je suis dans le train pour Tulle. J'ai su à mon retour que le régiment avait été relevé, les gaz avaient réduit les effectifs à 80%, il n'y avait plus personne. Pour l'instant, on reforme vite un régiment. Pour moi, je suis à Tulle, 3 semaines de bons traitements et [on] m'envoie en convalesce[nce] pour 20 jours chez moi et 2 de perm[ission] en plus. Si jamais la guerre n'est pas finie comme on le chuchote, je ne sais pas ce que je ferai. J'en ai marre de la guerre, je le dit à tout [le] monde, j'aime mieux la prison. Pour qui que je retournerai me faire casser la gueule lorsque l'on [délure?] la vie que [mènent?] tous les mercantis. Enfin l'armistice. Je retourne. Ce n'est plus que la rigolade, mais j'ai passé 4 années et une chance...
it wasn't mustard gas. Somebody drags me to the aid station, an ambulance takes me to triage. The next day, I'm on the train for Tulle. I found out upon my return that the regiment had been relieved, the gas had reduced the numbers in the regiment by 80%, there was no one left. For now, they are quickly forming a new regiment. As for me, I'm in Tulle, 3 weeks of good care and I'm sent home to convalesce for 20 days plus 2 more days of leave. If the war has not ended the way it's rumored, I do not know what I will do. I'm sick and tired of this war, I tell it to everyone, I would rather go to prison. Who the hell would I go back to get myself killed for, when you wise up to the life that all the profiteers are leading? Finally, the armistice. I return. Only good times, but I spent 4 years, and was lucky enough